[Job ID: 11285YO]
・特に欧米系顧客、ほかに日系顧客・その他地域顧客への営業対応
・社内またはグループ企業内での通訳・翻訳(顧客監査、顧客との会議、社内書類や工程の顧客への説明)
・社内プロジェクトチーム活動
・営業グループ月次報告、売上チェックと対策
・顧客訪越時などのホスト対応(時間外は一定を営業手当に含む)、食事接待や送迎など
・出張同行社員の旅程手配やサポート
・営業部上司のいないときの代理チェック
・既存顧客のケア、提案営業、ノルマ無し
・月に1~2回の出張(1回につき2~3泊)
yêu câù chuyên môn | 性別:不問 年齢:25-45歳 学歴:4大卒 職歴:業務経験3年以上 経験:海外での勤務経験者もしくは海外顧客との業務経験者 製造業や貿易商社での勤務経験者優遇 特に自動車・電機・化学分野での経験者優遇 欧米圏への本格留学者優遇 言語:英語 TOEIC 720以上 欧米顧客とのビジネスコミュニケーションに問題がないこと 欧米顧客と取り交わす文書やメールが容易に理解できること ドイツ語習得者優遇 その他:アジア圏中心に海外出張あり、一人で全部手配できること |
---|---|
Ngôn ngữ | Japanese:Native, English:Intermediate |
Địa điểm làm việc | Bình Dương |
Thời gian làm việc | 7:30 – 16:30 (15分延長込み) |
Lương | 2,200 - 3,000 USD |
Phúc lợi xã hội - y tế | ・ボーナス 1カ月(2018年実績平均1.9か月) ・海外傷病保険(入社したのち一定期間後に加入) ・出張は会社規定により支払う ・HCMC 1区もしくはファンビッチャン界隈から会社送迎車利用可 ・携帯電話貸与(常識的な範囲で私的利用可) ・2年目より、年1回日本への帰国航空券支給(直行便、海外路線のみ)と7日間の休暇付与 ※年1回昇給査定あり(本社平均にて考慮) ※有給や特別休暇はベトナム法に準じる |
Tìm việc làm |
Dịch vụ khách hàng
(Giao Dịch Khách Hàng)
Marketing (Giao Dịch Khách Hàng) Bán hàng (Giao Dịch Khách Hàng) |
Quốc gia | Japanese |
Ngành nghề | 特殊耐熱電線、絶縁・保護チューブ、スリーブの製造販売 |
---|---|
Số lượng nhân viên | 2,500名(日本人7名) |
Ấn nút "Ứng tuyển" hoặc liên lạc theo địa chỉ sau
Số điện thoại |
[HCMC Office] Tel: (+84 28) 3821 3660, 3661 [Hanoi Office] Tel: (+84 24) 3633 1220, 1221 |
---|---|
liên hệ |
Yuki Okabe
|
Tweet |
|